英文を読むと棒読みになってしまう・・なぜ?

どんな文でもいいのですが、英文を読む時にどうしても棒読みになってしまう・・・そんな風に感じたことはありませんか?私自身、人々の前で英文を読む際にどれだけネイティブの人のように読み上げようと思っても、そこには大きなギャップがあるのが、ほんとうに嫌でした。。

なぜ??どこが違うの??

ある日、英語にはストレスを置く場所とそうでないところがある、ということを知って、まったくそのとおりだ!!ハッとしたんです。

英語というのは基本的に、全ての単語の一つ一つを全てイーブンに発音する、ということはまずありません。単語一つとってもアクセントがあるところと無いところがあるように、一つの文章にしてもアクセントを置く部分とそうでない部分があります。文章の場合はアクセント、ということばをストレス、という言葉に置き換えたほうがわかりやすかもしれませんね。

というわけで、私はこれを「ストレス音読」と呼んでいますが、一つの文章の中でもストレスを置いて読むところとそうでないところを作る、それだけでとたんに英語のリズムが生まれますので、今回はぜひこのストレス音読に挑戦してみて下さい。

また、カタマリ=チャンクで英文で捉える、ということもぜひやってみると、より英語が英語らしく捉えられるようになってくると思います。

解説動画と一緒に英文を音読して、英語のリズムをご自分の口で体感してみて下さい。

英語のリズムが作られる法則:内容語と機能語

そのストレスをどこに置くか、という問題ですが、

基本的に相手に伝えたい情報がふくまれている言葉にストレスを置く、というのが基本です。

その上でよく使われる区分が「内容語」と「機能語」という言葉です。内容語というのは相手に伝えたい情報がふくまれている言葉、それ以外は機能語で主に文章としての機能を果たす、というところからこのような分類のされ方がでされるようです。

内容語:

主に相手に伝えたい情報が含まれている言葉、と捉えることができます。なので文法的な要素はあまり含まれません。

品詞は以下に分類できます。

  • 名詞
  • 形容詞
  • 数詞
  • 指示代名詞、指示副詞 (thisなど)
  • 疑問代名詞、疑問副詞
  • 動詞
  • 副詞
  • 感嘆詞

機能語:

内容語とは逆に、伝えたい情報よりも文法的な要素が含まれる言葉、と捉えることが出来ます。

品詞は以下に分類できます。

  • 冠詞
  • 人称代名詞
  • 関係代名詞、関係副詞
  • 不定形形容詞 (something など)
  • 助動詞と be動詞
  • 前置詞
  • 接続詞 (and, but など) 

このように分けることができますが、こちらはあくまでも目安としてください。

一つ一つ覚える必要はありませんし、もちろん話し手の感情によって自由に変化しますので、そこまでこだわる必要もありません。

逆に、内容語だけでも相手に伝われば、言いたいことの意味はある程度伝わるし、聞いているときも同様の事が言えると思います。ぜひ相手に言いたい部分はどの部分なのか?という視点で英文を捉えていきましょう。

英文のリズム音読に挑戦!

それでは実際に音声を使いながら、英文の中のストレス箇所を意識しつつ音読して、英語のリズムをつかんでいきましょう。

例文1:

まずはこちらの音声を聞いてみて下さい(音声は2回繰り返されます)、テキストを見ずにサウンドに集中です^^

How long have you lived here?

この文章をストレス音読していきましょう。

①この文章で言いたい部分は・・・?と考えますと、

疑問詞であるhow long

動詞のlived

この2箇所、と言えると思います。その他は文章の役割を果たす、または文脈から用意に想像できる内容、ですね。

②まずはこのストレスを置くところをピックアップして、それぞれをストレスを置いて発音します、これを何回か繰り返してみて下さい。

how long, lived

この時に、一緒に手拍子も入れて読むとリズムがつかみやすいですよ。

③最後に、その他の部分を軽く、添えつけるようにして間に入れていきます。先程入れた手拍子のリズムは崩さないように、というところがポイントです💡

この弱くなる部分というのは短くつながってしまう性質があるので、その部分も音声を真似てみてください。

How long have you lived here?

というわで、この場合のストレスがないhave youは短くつながってしいまいますし、hereもそこまで強調する必要なく最後に軽くつければいい、というのがわかりますね。

最後に音声と一緒に、サウンドを真似しながら最低10回は繰り返し音読してみて下さい。

例文2:

まずはこちらの音声を聞いてみて下さい(音声は2回繰り返されます)、テキストを見ずにサウンドに集中です^^

Does your apartment have wifi?

この最初の部分が若干聞き取りにくかったかもしれません。こちらの文章をストレス音読していきましょう。

①この文章で言いたい部分は・・・?と考えますと、

名詞であるapartment, wifi

この2箇所、と言えると思います。その他は文章の役割を果たす、または文脈から用意に想像できる内容、ですね。

②まずはこのストレスを置くところをピックアップして、それぞれをストレスを置いて発音します、今回も手拍子を入れながら読んでみましょう。これを何回か繰り返してみて下さい。

apartment, wifi

③最後に、その他の部分を軽く、添えつけるようにして間に入れていきます。先程入れた手拍子のリズムは崩さないように、というところがポイントです💡

この弱くなる部分というのは短くつながってしまう性質があるのも忘れないようにしましょう〜

Does your apartment have WiFi?

というわで、この場合のストレスがないdoes yourは短くつながってしいまいますし、haveもかなり弱く短くなっていて、ほぼほぼwifiにつながって発音されている感じが聞いて取れるでしょうか。。

最後に音声と一緒に、サウンドを真似しながら最低10回は繰り返し音読してみて下さい。

例文3:

3つ目は少々長めの文章に挑戦してみましょう。まずは音声を聞いてみて下さい。

I receive the paper daily but sometimes I read other news.

この長い文章も2つのカタマリに分けて話されていることがわかりますね?こういうカタマリは「チャンク」と呼ばれます。

①この文章で言いたい部分は・・・?と考えますと、

主語と動詞であるI receive,

名詞であるpaperと、毎日という意味のdaily

次のチャンクではsometimesnews

毎日新聞はとっているけれど、時々は他のニュースも読みます、ということを言っています。

②まずはこのストレスを置くところをピックアップして、それぞれをストレスを置いて発音します、今回も手拍子を入れてみてくださいね(この文章ではI receiveで1カウントとしましょう)。これを何回か繰り返してみて下さい。

I receive, paper, daily, sometimes, news

③最後に、その他の部分を軽く、添えつけるようにして間に入れていきます。この弱くなる部分というのは短くつながってしまう性質があるので、その部分も音声を真似てみてください。

I receive the paper daily but sometimes I read other news.

というわけで、冠詞であるtheはほぼほぼ弱く短く発音されます。接続詞(この場合はbut)も然りです。

後半のチャンクのI read other…はかなり弱く短くつながって一気に話されていることが聞いて取れるでしょうか?この弱い部分は弱い部分で先に練習しておいてから、その後のnewsを付けて言えるようにするといいですね。

最後に音声と一緒に、サウンドを真似しながら最低10回は繰り返し音読してみて下さい。

自分の声で英語らしいサウンドを作ることがカギ!

こういった文章は、音声を聞いて2〜3回音読して終わり、としてしまうと効果があまりありません。

ご自分の声で英語らしいサウンドをつくる▶それを自分の耳で聞かせる▶そのサウンドが記憶に残る

ここまでやって始めて、普段の会話で英語らしいサウンドを自分の口で再現することが出来ます。

今までの古い読み方で慣れきっている記憶では、文字を見た途端に古い読み方のサウンドしか浮かんでこないので、そのとおりの読み方になってしまうんです。

ですので新たな記憶をたくわえて、自分で英語を話す時に反射的に英語らしいサウンドが口から出るようになるまで繰り返し自分の口で音読することが何よりのトレーニングになりますよ!

ぜひ回数を決めて、1日5回〜10回と繰り返しストレス音読をしてみてください。自分の声が自分の耳に入ってくるまである程度大きな声で音読するよう心がけましょう。

お手持ちの英語教材の音声があればどんどん活用してみて下さい。ただし、最初は短い、シンプルな文章で行うことをおすすめします!